Horácio (Quintus Horatius Flaccus) viveu e produziu em Roma na segunda metade do século Ia.C. Sua obra poética se caracteriza por variações sobre temas concernentes em especial à brevidade da vida e à necessidade daí resultante, ao amor, à amizade, ao meio-termo no comportamento humano. Apresenta-se a seguir, dentre suas odes, a décima do segundo livro.

Rectius uiues, Licini, neque altum

semper urgendo neque, dum procellas

cautus horrescis, nimium premendo

litus iniquum.

  Auream quisquis mediocritatem

diligit, tutus caret obsoleti

sordibus tecti, caret inuidenda

sobrius aula.

  Saepius uentis agitatur ingens

pinus et celsae grauiore casu

decidunt turres feriuntque summos

fulgura montes.

  Sperat infestis, metuit secundis

alteram sortem bene praeparatum

petctus. Informes hiemes reducit

Iuppiter, idem  

submouet. Non, si male nunc et olim

sic erit : quondam cithara tacentem

suscitat Musam, neque semper arcum

tendit Apollo.

  Rebus angustis animosus atque

fortis appare; sapienter idem

contrahes uento nimium secundo

turgida uela.

  Mais corretamente viverás, Licínio, nem ao alto-mar

sempre arrostando, nem, enquanto as procelas

cauto temes, em demasia perseguindo

o litoral iníquo.

  Quem quer que a uma áurea moderação

ame, seguro carecerá das imundícies

de um teto obsoleto, carecerá sóbrio

de um pátio invejado.

  Mais freqüentemente pelos ventos é agitado o ingente

pinheiro, e as excelsas torres com mais pesada queda

decaem , e os raios ferem

os mais altos montes.

  Um peito bem preparado espera

na adversidade e receia na prosperidade

outra sorte. Disformes invernos nos traz

Júpiter, e ele mesmo

  os afasta. Não, se mal agora, também no futuro

assim será. Por vezes com a cítara Apolo

desperta a Musa calada, nem sempre ele

estende o arco.

Nas situações difíceis, animoso e

forte mostra-te; sabiamente do mesmo modo

recolherás, com vento demasiado propício,

as túrgidas velas.

Marcial (Marcus Valerius Martialis) viveu na Roma do século Id.C. Sua obra principal compreende doze livros de epigramas. A seguir, como exemplo, temos o epigrama 35 do livro 8.

  Cum sitis similes paresque uita,

uxor pessima, pessimus maritus,

miror non bene conuenire uobis.

  Como sejais semelhantes e parelhos em vida,

uma esposa péssima, um péssimo marido,

admiro-me de que não estejais bem de acordo.

Les Corrigés du Web, référencement, positionnement de sites, échanges de liens